1

    但贵阳城市防空力量过于单薄,只是集中在一些工厂区和重要军政机关,根本遏制不了鬼子飞机对闹市区的轰炸!

    在这一片嘈杂声中,梅教授显然没法再静心看书,他猛地站了起来,右手紧紧攥着《拜伦诗选》,左手握成拳头,高高举过头顶,厚厚镜片后面眼睛里充满了血丝,对着空中在高声诵读,鲁雪华听得出来,那是拜伦的名篇《哀希腊》,头顶敌机的嚎叫、不远处炸弹的震撼,还有凄厉的防空警报声,都不能掩盖梅教授的激越又充满愤怒的吟诵!

    the isles of greece! the isles of greece!

    where burning sappho loved and sung,

    where grew the arts of war and peace,---

    where delos rose and phoebus sprung!

    eternal summer gilds them yet,

    but all, except their sun, is set.

    the scian and the teian muse,

    the hero's harp, the lover's lute,

    h**e found the fame your shores refuse;

    their place of birth alone is mute

    to sounds which echo further west

    than your sires' "islands of the blest."

    梅教授那悲愤激越的声音刺痛了每个人的心!这哪里是哀希腊?分明就是哀痛多灾多难的华夏!

    透过爆炸声传过来的每一个字,足以让每个血性男儿热血澎湃!鲁雪华和刘玉梅再也忍受不住了,相互对望了一眼,一起从防空洞冲了过去,紧紧依靠在老师的身边,梅教授将《拜伦诗选》扔在椅子上,一手抓住一个他最钟爱的学生,一起高声背诵诗人拜伦泣血而作的不朽名篇:

    the mountains look on marathon---

    and marathon looks on the sea;

    and musing there an hour alone,

    i dream'd that greece might yet be free

    for, standing on the persians' gr**e,

    i could not deem myself a sl**e.

    ~~~

    'tis something, in the dearth of fame,

    though link'd among a fetter'd race,

    to feel at least a patriot's shame,

    even as i sing, suffuse my face;

    for what is left the poet here?

    for greeks a blush---for greece a tear.

    fill high the bowl with samian wine!

    our virgins dance beneath the shade---

    i see their glorious black eyes shine;

    but, gazing on each glowing maid,

    my own the burning tear-drop l**es,

    to think such breasts must suckle sl**es.

    这时,头顶上传来一阵阵清脆的机枪声。◇無彈窗雲來閣小說網

章节目录

血案迷踪所有内容均来自互联网,十月阅读只为原作者纳心的小说进行宣传。欢迎各位书友支持 第180章 仰天长啸-血案疑踪完整版,血案迷踪,十月阅读并收藏血案迷踪最新章节 伏天记十月阅读最新章节下载